在国际贸易和金融结算中,英文金额大写(Amount in Words) 是商业发票(Invoice)、汇票(Bill of Exchange)、信用证(L/C)及外币支票的核心要素。
本工具严格遵循国际财务书写惯例,确保生成的表达方式符合银行审美:
处理分(Cents)通常有三种标准写法,本工具均支持:
and Cents Twenty-five Onlyand 25/100 OnlyPoint Two Five本工具支持全球主流币种,并自动适配单复数形式:
| 币种 | 阿拉伯数字 | 标准英文大写转换结果 |
|---|---|---|
| 美元 (USD) | $1,250.50 | SAY US DOLLARS ONE THOUSAND TWO HUNDRED AND FIFTY AND CENTS FIFTY ONLY |
| 欧元 (EUR) | €89.00 | SAY EUROS EIGHTY-NINE ONLY |
| 英镑 (GBP) | £10,000.00 | SAY POUNDS STERLING TEN THOUSAND ONLY |
| 人民币 (CNY) | ¥520.13 | SAY CHINESE YUAN FIVE HUNDRED AND TWENTY AND CENTS THIRTEEN ONLY |
Q:为什么转换结果开头有 "SAY" 或者是 "TOTAL"?
A: 在外贸单证中,金额前通常加 "SAY"(大写为...)或 "AMOUNT IN WORDS" 作为引导词,这是一种行业标准写法,本工具支持自动添加。
Q:1,000,000 是 One Million 还是 Ten Lakhs?
A: 本工具默认使用国际标准计数法(Million/Billion)。如果您从事对印度或巴基斯坦的贸易,请注意当地特有的 Lakh/Crore 计数系统。
Q:可以转换没有币种的纯数字吗?
A:可以。 只要不选择币种,工具将仅输出数字的纯英文拼写,适用于数学教学或一般文书。